BÅLET

Hvor er det varmt. Hvad sker der? Jeg er korsfæstet som Jesus, men på Golgata var der ikke et bål. Han skulle genopstå, ikke blive til aske.
Hvem er jeg? og hvad har jeg dog gjort, siden dette skal overgå mig? Hvilken tid lever jeg i? Da de ville slæbe mig herhen, sagde jeg, at man ikke brændte hekse i 2017, fordi trolddom og heksebrænding er gammel overtro.
De blev helt vildt vrede og greb mig. De sagde, at min udtalelse var det endelige bevis på, at jeg var en heks, når jeg kunne se ind i fremtiden. De sagde, vi skrev 1682, og at hekse var den værste pestilens, fyrstinderne i Fyrstindia  kunne komme ud for.

Ja, jeg er en mand i Fyrstindia. Jeg er manden nr. 2, tjeneren. Husbond ville overtage kartoffelkogningen, mens herskerinden lakerede neglene ude i haven før middagen. Han sagde, jeg skulle gå ud og se efter roserne og se, om der var kommet hyben til vintersyltningen.

– Det er der ikke, sagde jeg,  – jeg var derude i formiddags.

Han spurgte, om jeg måske kunne se gennem murene? Om jeg dyrkede trolddom, for så ville han angive mig.

– Nej nej husbond, svarede jeg,  – men hybenerne  kan da ikke nå at komme frem på to timer, men jeg skal selvfølgelig nok gå derud igen.

Da jeg kom udenfor så herskerinden op fra sit lakeringsarbejde. Hun stirrerede grufuldt på mig og sagde, at hun havde overhørt mit samtalen mellem husbond og mig.

– Er du én af de kloge? spurgte hun – bruger du magi og trolddom?

– Nej fru herskerinde, men lidt logik må man da have. Der er, som jeg vidste, ingen hyben på rosenbuskene endnu. Mon ikke jeg skal gå ind og se, om vandet er kogt væk fra kartoflerne? jeg kan se gennem vinduet, at husbond har glemt dem og går som altid på denne tid på den anden side af huset.

– Nå det kan du?? Ser man det. Du kan se husbond på den anden side af huset, og du kan se, vandet er kogt af kartoflerne, og du kan se indefra, at hybenerne endnu ikke er kommet frem ude i haven. Du dyrker jo tydeligvis trolddom, du er en heks. Du skal straffes.
Hun greb mig om halsen, så hendes negle gav mig røde pletter på skjorteflippen. Inden længe stod alle fyrstinderne fra Fyrstindia omkring mig og bandt mig med et reb.

***

Nu står jeg her på toppen af et bål, som nogle handlekraftige kvinder med tændte svovlstikker er ved at sætte ild til.

Hov, de har givet mig dametøj på. Jeg er ikke transkønnet. Er det virkelig den sidste gestus fra denne verden, at de iklæder mig dametøj?

Men hvad er nu det? Jeg er slet ikke inde i tøjet. Jeg står her nede foran bålet og ser op på en udstoppet heksedukke på toppen af det bål, man forsøger at tænde, fordi vi fejrer heksebrænding – sludder. Jeg må vågne op af mit dagdrømmeri. Det er Skt. Hans aften i 2017. Vi fejre midsommer.

 

13 comments

  1. mimikirstine · juni 26, 2017

    Hej Anne
    Fantastisk fantasifuld historie, som stiller en masser gode spørgsmål. Den giver stof til eftertanke, og jeg sidder tilbage med en følelse af at jeg gerne vil vide mere. Tak for den.

    Vh Mimi K

    Like

  2. benseonline · juni 26, 2017

    Kære Anne, sikke en syrealistisk heksehistorie. jeg er vild med de røde negle. Kunne godt tænke mig at du gjorde dem lidt lettere, hvis jeg må være så fri. Første gang sidder beskrivelsen, efter min mening perfekt. Anden og tredie gang ville det være mere overbevisende for denne læser, hvis teksten bliver lettet lidt op. 2den gang: der ved vi allerede at herskerinden lakerer negle; kan hun ikke se opfra sit lakarbejde når hun begynder at tale eller være ved at stryge lakken udenfor neglen, eller tale uden at se op fra sit lakarbejde. Tredie gang behøver vi heller ikke påmindes om at hun lakerer neglene. Det at neglelak overføres til hovedpersonen er bevis for at herskerinden har berørt ham fysisk, og det kan der komme meget sjov ud af 🙂 I øvrigt en spændende og uventet løsning af opgaven … syrreal, eggende og mystisk … tak for en god læsestund. khb

    Like

    • annelilleager · juni 28, 2017

      Hej Benedicte
      Rigtig mange tak for din fyldestgørende og positive kommentar. Det glæder mig, at du ‘er vild med’ de røde negle og dermed forstår proportionen 🙂 !
      Jeg har forsøgt at rette ‘neglene’ lidt ind, så de tre gange, de bliver nævnt, er mere forskellige.
      Tak for det!
      De bedste hilsner fra Anne

      Like

  3. ellaesbElla Juel Clausen · juni 28, 2017

    Hej Lilleager,
    Jamen sikken da en heksehistorie. Jeg regner med, den skal opfattes som ren fantasy og ikke forsøges forstået som sådan. Så om det er en 2017-version eller en 1600-historie behøver jeg måske ikke at bestemme mig for? Det er en mand, som er heks. Da han betragter det som en behagelig gestus, at de giver ham dametøj på før de brænder ham, opfatter jeg ham som transvestit – og det er vel for så vidt om ikke forbudt så da afvigende på trods af 400 års tidsforskel. Da vi befinder os i “Fyrstindia”, kom jeg til at tænke på enkeafbrændingen i “Jorden rundt på 80 dage”. Som du ser, gi’r det mig en hel del tanker og indre syn at læse dig, så det er jo en rigtig (god) historie!
    Hilsen Ella

    Like

    • annelilleager · juni 28, 2017

      Hej Ella
      Rigtig mange tak for dit gode svar!
      Handlingen på historien skal forstås sådan, at hp (som er en mand – han er ikke er transkønnet), står og ‘falder i staver/funderer’ over, hvad det egentlig er, man fejre ved den attitude med heksebrænding på bålet. Det skulle komme frem af tekstens slutning 🙂 .
      Bedste hilsner fra Anne

      Like

  4. millemoses · juni 28, 2017

    Hej Anne
    Der er noget fantastisk og noget flyvsk over din tekst. Som Ella skriver skal vi lige slippe logikken og gå ind i fantasien. Men når vi så tager de logiske briller af og de magiske på, så er det en historie med “fuld knald på”. Vi hvirvles fra Golgata over heksebrændinger og rødlakerede negle, får associationer til Josefs historie i Potifars hus, hvor han anklages uretfærdigt og bliver smidt i fængsel.
    Nu har jeg efterhånden læst meget du har skrevet, så jeg vil give Benedicte lidt ret i, at hvis du lige strammer lidt op(et forslidt udtryk, men meningen bag håber jeg du forstår) så bliver den endnu bedre – god er den, så god at den fortjener at blive bedre.
    Googlede bøjningsformen på hyben, for de der “hybenerne” generede mig, jeg ville skrive “hybnene” med du har ret, ordbogen siger – erne endelse.
    kh m

    Like

    • annelilleager · juni 28, 2017

      Hej Mille
      Rigtig mange tak for svaret og de pæne ord!
      Det glæder mig især, at teksten får din fantasi til at flyve helt til Josef!
      Benedicte har ikke skrevet noget med at stramme teksten op. Hun pointerede, at jeg havde ladet de tre gange lakering af negle være for ens. Og det rettede jeg med det samme. Men det er sandsynligt, at teksten kan strammes op; det kan en sådan næsten altid – alt efter, hvordan man ønsker at fortælle.
      Det med ‘hybenerne’ irriterede også mig. Det lyder helt forkert, men ordbogen var stædig med den røde streg under ‘hybnene’ 🙂 . Somme tider har jeg på fornemmelsen, at de, der har lavet korrekturen, skal have en oplæring 🙂 .
      Jeg har læst din smukke historier! Er bare ikke nået til kommentarene endnu. Det kommer!
      De bedste hilsner fra Anne

      Liked by 1 person

      • millemoses · juni 29, 2017

        Hej igen
        læste ikke Benses kommentar så grundigt, det jeg selv mener er, at du måske lige har lidt for mange hints til andre ting. Det gamle og det nye testamente, den moderne heks med røde negle – men måske er det bare mig, der har “højdeskræk” i så kort en tekst synes jeg der er for mange forskellige relateringer til andre historier.
        I sin tid, da disketter og computere var nyt og vi brugte det i specialundervisningen på den skole, hvor jeg arbejdede opdagede vi ved et tilfælde, at programmerne ikke var korrekt stavet, så eleverne sad og øvede forkerte øvelser – det er noget vi må leve med, hvis vi tror blindt på programmørerne(ups er det nu stavet rigtigt?) kh m
        ps… har fået en masse fine kommentarer og min lille erindring er ikke speciel rent skriveteknisk, bare et lille forsøg på at få samlet erindringer sammen og koblet nogen billeder på, nu hvor jeg har udstyret til det.

        Like

  5. cduhrskov · juni 28, 2017

    Hej Anne.

    Puha. En mandelig heks der kan se igennem murer og ned i gryder fra lang afstand. Jamen dog. Det er da kun retfærdigt at han ender på bålet, for mænd der kan tænke logisk det går jo ikke. Næh nej. Ud med dem ;).

    Nej pjat. Han var jo hverken heks eller trans. Han var jo bare en tilskuer med en alt for livlig fantasi. Tak for god underholdning.

    Kh Uhrskov

    Like

    • annelilleager · juni 29, 2017

      Hej Uhrskov
      Tusinde tak for din humoristiske vinkel på teksten! Det er sådan, det skal være.
      Og tak for din fulde forståelse for historien!
      De bedste hilsner fra Anne
      NB. Jeg er på vej til at kommentere tekster – er ved at læse!

      Liked by 1 person

  6. annelilleager · juni 29, 2017

    Hej Mille – igen 🙂
    Der er altså ikke noget gammel testamente, kun Jesusfiguren, heller ikke nogen moderne heks med røde negle. Hun er hverken heks eller moderne.
    Hilsner Anne – igen

    Like

  7. millemoses · juli 6, 2017

    Hej igen igen Anne
    p.gr. af vores debat omkring næste opgave ville jeg lige vende tilbage og se, hvad det var jeg havde skrevet til dig. Kan godt se, at min nr.2 kommentar er lidt vrøvlet, så den let misforstås – prøver lige at gøre det mere tydeligt: som læser af din historie har jeg svært ved at følge med – også når jeg læser omhyggeligt – det er naturligvis bare min opfattelse – ikke noget der skal opfattes som kritik af tempoet. Men hvis der kommer for mange sidespor i en fortælling så er det svært at fatte pointen. Håber du forstår hvad jeg mener? – og jeg er altså ikke “ude med riven efter dig” gengiver bare noget jeg lige i sidste måned selv lærte. På saxo havde vi en debat som jeg husker tydeligt. Den gik ud på, at en tekst er læserens, når den er sendt ud. Så jeg håber ikke du misforstår, når jeg skriver som jeg gør her. Det er ment som et venskabeligt råd, tekster må gerne være fantasifulde og flyvske, men der er en balance, der helst må overholdes. Den balance er ikke ens for alle – nogen malerier kan være for “overlæssede” så det samlede synsindtryk forplumrer, det er selvfølgelig en smagssag. Det samme med historier, og i min “læseroptik” er der i din historie om “Bålet” for mange associationer til forskellige ting. Det er noget jeg også ofte selv forfalder til – fordi jeg tror læseren forstår – det gør læsere, i dette tilfælde mig, altså bare ikke altid.
    Men som jeg skrev til dig i debatten, så er jeg ved at trække mig lidt ud af dette her med at kommentere grundigt. En vane jeg oparbejdede i forfatterklassen, men desværre ofte misforstås og skaber konflikt. Det er efter min mening alt for ofte det misforstås fordi vi er et “folk” der er meget sårbare overfor alle former for kritik, også selv om kommentaren er afsendt i den bedste mening. Din historie her er ok som den er, jeg skulle IKKE være gået så dybt ind i den, med mine egne “læserbriller” på, når du ikke selv havde bedt om det, men det er altid let at være bagklog.
    mmmm
    NB: her kan du selv slette, hvis du ikke vil have det stående.

    Like

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out /  Skift )

Google photo

Du kommenterer med din Google konto. Log Out /  Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out /  Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out /  Skift )

Connecting to %s